哥斯达黎加华人网编译报道:(未经授权、禁止转载用作刊登)
Los comercios chinos no están exentos del uso de la factura electrónica, debido a que la mayoría de estos negocios no entra en lo que se conoce como régimen simplificado.
中国籍商家在有关电子发票发票制度的规定下,不能纳为免税户,因为大部分的商家并不属于(小企业)简化制度的管辖以内。
Ese es el criterio de Ana Teresa Vásquez, directora ejecutiva de la Cámara de Comerciantes Detallistas, quien aseguró que los orientales forman parte del régimen tradicional.
此番理论由全国精细化商会的高层领导Ana Teresa Vasquez所提出。
“Tienen que entregar factura, según los lineamientos del Ministerio de Hacienda”, explicó.
其解释:“按照财政部的条例规定,他们需要提供发票的。”
Para que los chinos pudieran estar exentos significa que no pueden tener ventas superiores a ¢6 millones por mes, lo que a criterio de Vásquez es difícil de creer.
只有营业额不超过6百万科朗的中国商家才能获得免税的特权,按照Valquez女士的说法,中国商家没什么可能会满足这些条件。
“El régimen simplificado es solo para los negocios muy pequeños, cuyas ventas anuales no superan los 150 salarios base (¢67 millones)”, añadió.
其补充“简化制度仅有效用于非常小的生意,这些生意的营业额不能超过150份基础薪资(6700万科朗)”。
El ingreso a la facturación se daría a través de la terminación de la cédula jurídica de cada comercio, en el orden que estableció el Ministerio de Hacienda para las demás empresas.
按照财政部对其它公司下发的指令,开票通过每户商家法人身份证的结尾来进行记录。
Consultada sobre el tema, la Dirección General de Tributación informó que todo depende de si este tipo de establecimientos cumple con lo dispuesto en la normativa.
在咨询此话题的时候,税务总局指出,这些情况取决于相关商家是否符合条例的规定。
Esta se limitó a enviar un link en el que vienen las características de los negocios para entrar en régimen simplificado, sin dar mayor explicación.
其只发送了有关简化制度商家的特征描述特征,并未做出多余的解释。
Vásquez explicó que, aparte de tener un mínimo de ventas, para estar exonerado el negocio debería contar con un máximo de 5 empleados, independientemente del tipo de relación contractual o de parentesco que exista entre estos y el contribuyente.
Vasquez继续解释,除了最低的营业额要求以外,免税的商家最多只能聘用5名雇员,无论雇员是否与纳税人存在劳务关系或亲属关系。
Además el negocio no debe tener su origen en la explotación de una franquicia, marca, nombre comercial o ser negociante exclusivo de otro ente económico, o que la misma persona mantenga más de un establecimiento abierto al público.
除此以外,这些商家也不能研发特许经营权、品牌、商业名称或担任其他经济机构的专属合作单位、或者店主不能对公开设其它的实体店。
Algunos de los comercios que no deben entregar factura electrónica son pequeños abastecedores, bazares, carnicerías, ferreterías, pulperías, tiendas, verdulerías, depósitos de licores o licorerías, fruterías, mueblerías, panaderías y zapaterías, entre otros.
Se excluyen de esta categoría los comercios minoristas dedicados a la venta de teléfonos celulares y sus accesorios.
那些无需提供电子发票的商户是小型的商店、零售店、肉店、五金店、书报亭、小店、蔬菜店、酒库、酒铺、水果店、家具店、面包店和鞋店等。不包括这些手机和手机配件的零售商家。